国際交流センターホテルビュッフェラッフィナートプレオープンのお知らせ

 今、入管研究会の当番のビザ・在留資格等に関する相談会で上本町6丁目の大阪国際交流センターに来ています。
 相談会の空き時間で国際結婚ブログの投稿ができるとは、まあ便利な世の中になったものですね。

 ところで、相談会の始まる少し前に Continue reading 国際交流センターホテルビュッフェラッフィナートプレオープンのお知らせ

妻(未届)

新規在留外国人(ニューカマー)の方へのアドバイス

この記事は、国際結婚により配偶者ビザ(「日本人配偶者等」の在留資格)の取得を目指すニューカマーの方に在留資格認定等で良く使われる日本語の意味や日本の生活習慣などを説明するページです。

妻(未届)の英語翻訳

英訳:a wife(not officially registered)

未届けの妻について

 同じ屋根の下に同居をして、金銭的な世帯収支を同じくしているが事情があって婚姻届を提出していないカップルでなおかつ、「お互いに独身である」場合に Continue reading 妻(未届)

配偶者の呼称(女性)

新規在留外国人(ニューカマー)の方へのアドバイス

この記事は、国際結婚により配偶者ビザ(「日本人配偶者等」の在留資格)の取得を目指すニューカマーの方に在留資格認定等で良く使われる日本語の意味や日本の生活習慣などを説明するページです。

配偶者の呼称(女性)の英語翻訳

英訳:a wife

配偶者の呼称(女性)

 妻 Continue reading 配偶者の呼称(女性)

配偶者の呼称(男性)

新規在留外国人(ニューカマー)の方へのアドバイス

この記事は、国際結婚により配偶者ビザ(「日本人配偶者等」の在留資格)の取得を目指すニューカマーの方に在留資格認定等で良く使われる日本語の意味や日本の生活習慣などを説明するページです。

配偶者の呼称(男性)の英語翻訳

英訳:a husband

配偶者の呼称(男性)

 夫 Continue reading 配偶者の呼称(男性)